• Увеличить размер
  • Размер по умолчанию
  • Уменьшить размер

Дорогие коллеги и друзья!

В последние дни нам часто задают вопросы, связанные с возможностью или невозможностью использования одного аппарата ИВЛ для вентиляции двух или даже четырех пациентов, как рекомендовано зарубежными коллегами в этом ролике: https://www.youtube.com/watch?v=uClq978oohY&fbclid=IwAR0_-PJR6QuXtPO0C2UhbizosZjsF6Q6baoeJBCPpF9DvNPfdPBlWz4pRVo&app=desktop

Поскольку нехватка современной дыхательной аппаратуры отмечается на фоне пандемии COVID-19 практически везде в мире, на первый взгляд, такое решение привлекательно. Однако внимательный анализ заставляет высказаться категорически против него, и вот почему.

Прежде всего, основная цель применения респираторной поддержки – поддержание нормального внутрилегочного газообмена, а этой цели «раздача вентиляции» достигнуть не позволяет. Биомеханические свойства системы грудная клетка-легкие у всех тяжелых пациентов (а других мы с вами не вентилируем!) разные. В итоге, какой бы режим вентиляции мы не выбрали, он окажется подходящим в лучшем случае одному из них, а спустя какое-то время не устроит и его. Подчеркнем: речь идет не только об управлении по объему, когда улучшение податливости у одного рискует погубить трех остальных, но и об управлении по давлению: пациентам с разными легкими нужны разные величины ПДКВ, инспираторного давления и давления плато. А если подобрать группу пациентов с примерно одинаковыми данными, как спрашивают коллеги, можем вам гарантировать – спустя уже несколько десятков минут эти потребности станут совсем разными! А представьте себе, какова растяжимость такого дыхательного контура? Сколько объема он будет отнимать у пациентов на каждый миллибар приложенного давления?...

Кроме того, вентиляция, при которой мы не в состоянии управлять параметрами (например, дыхательным объемом!) у каждого пациента, закономерно ставит нас под удар в юридическом смысле: правовая формула «крайняя необходимость», когда нарушение нормативных актов – единственный способ избежать наступления тяжких последствий, в данном случае неуместна, поскольку последствия таких действий именно тяжкими и окажутся…

Поэтому выскажемся совершенно определенно: лучше взять со склада аппараты предыдущих поколений, проверить их и использовать у наименее тяжелых пациентов, чем «раздавать вентиляцию» от импортной экспертной машины двум или четырем больным!

К.М. Лебединский, Президент Общероссийской общественной организации

«Федерация анестезиологов и реаниматологов»

А.В. Гречко, директор Федерального научно-клинического центра

реаниматологии и реабилитологии

А.Н. Кузовлев, заместитель директора – руководитель НИИ

общей реаниматологии им. В.А. Неговского ФНКЦ РР

Д.Н. Проценко, главный врач Городской клинической больницы №40

Департамента здравоохранения города Москвы

 

28 марта 2020 года, 15:00


 

Справочник по профилактике и лечению COVID-19. (pdf)

Первая клиническая больница. Медицинский Факультет университета Чжэцзян. Справочник составлен на основании клинических данных и опыта.


 

Дорогие коллеги!

Хабаровская команда Вадима Семеновича Гороховского (В.С. Гороховский, М.Б. Куцый, А.А. Науменко, В.Д. Охотник, И.Р. Черкашина) выполнили полнотекстовый перевод  рекомендаций Surviving Sepsis Campaign «Руководство по ведению критически больных взрослых с коронавирусной болезнью 2019 (COVID-19)».

С удовольствием размещаем и приглашаем к дальнейшему сотрудничеству всех коллег, у кого уже есть переводы хороших зарубежных источников!


 

Уважаемые коллеги!

Предлагаем вашему вниманию перевод 50-ти ключевых рекомендаций по ведению взрослых пациентов с COVID-19 в критическом состоянии из гайдлайна Кампании «За выживаемость при сепсисе» — SSC-COVID19-GUIDELINES , подготовленного 36-ю экспертами из 12-ти стран, а также оригинал всего документа (см. приложенные файлы).

На сегодняшний день — это наиболее авторитетное мнение по лечению таких пациентов.

Текст одновременно и независимо друг от друга перевели зав. кафедрой лингвистики Кубанского государственного медицинского университета И.В.Уварова с доцентом этой кафедры М.В.Репиной и А.Эрлих, В.Будианский, А.Охотин, В.Сизов из Независимого Медицинского Сообщества (Н.М.С.).

Наряду с этим, считаем важным сообщить название сайта — http://relaxandoit.ru/air, на котором собирается наиболее интересная и ценная информация по всему спектру проблем, связанных с пандемией COVID-19, с особым акцентом на опыт анестезиолого-реанимационного обеспечения пациентов в критическом состоянии.

Наиболее значимые документы (включая их перевод) будут систематически размещаться и на сайте ФАР.

Перевод 50-ти ключевых рекомендаций.

Оригинал рекомендаций.

Комитет по рекомендациям и организации исследований ФАР


 

Дорогие коллеги!

Ввиду эпидемиологической ситуации в мире и в нашей стране Правление и Президиум ФАР приняли решение перенести XVII ВСЕРОССИЙСКУЮ НАУЧНО-ОБРАЗОВАТЕЛЬНУЮ КОНФЕРЕНЦИЮ «РЕКОМЕНДАЦИИ И ИНДИВИДУАЛЬНЫЕ ПОДХОДЫ В АНЕСТЕЗИОЛОГИИ И РЕАНИМАТОЛОГИИ» и связанные с нею мероприятия – Пленум Правления ФАР и курс СЕЕА №4 «Мать и ребенок. Побочные реакции» – с 15-17 мая на 20-22 июня 2020 года.

Подробности будут в ближайшие дни освещены на официальном сайте конференции — https://conf-airkuban.ru/

Президиум ФАР


 


Страница 8 из 16

Журнал Анестезиология и реаниматология

Вестник интенсивной терапии имени А.И.САлтанова